До прийменників місцезнаходження в англійській мові
відносять at, in, on. Часто виникає питання: який саме з цих прийменників
потрібно вживати у конкретній ситуації: at, in чи on?
За загальними правилами
.
За загальними правилами
at
вживається для позначення точки у просторі,
in
вживається при позначенні замкнутого, обгородженого місця,
Але часто зустрічаються випадки, коли з одним і тим же
словом можуть вживатися різні прийменники, змінюючи при цьому значення усієї
фрази.
Corner (IN/ ON/ AT)
IN the corner – у кутку, коли ми знаходимося всередині (кімнати,
будинку і т. д.)
ON/ AT the
corner – на розі, коли ми знаходимося зовні (будівлі, споруди
тощо)
The
TV is set in the corner of the living room. – Телевізор в кутку вітальні.
You
can buy an ice-cream on the corner of the street. – Ти можеш купити
морозиво на розі вулиці.
Front/ back (IN/ ON/ AT)
AT - якщо говоримо
про будівлі, зали, натовпи людей і інші об'єкти.
I
will be waiting for you at the front of the theatre. – Я буду чекати
тебе перед театром.
We
sat at the front, so we could see the actors very well. – Ми сиділи
попереду (залу), тому ми добре бачили акторів.
She
was standing at the back, so she couldn't hear what the teacher said. – Вона стояла
ззаду (натовпу, групи), тому вона не чула, що сказав учитель.
IN - коли ми говоримо
про автомобіль (попереду, позаду) і дивимося на машину неначе зсередини.
The
children must sit in the back of a car. – Діти повинні сидіти ззаду/ на задніх сидіннях в
машині.
ON - коли
мова йде про листи, аркуші паперу (на передній стороні, на звороті).
He
took my application and wrote something on the back. – Він узяв мою
заяву і щось написав на звороті.
You
should write your address on the front of an envelope. – Вам слід
написати свою адресу на передньому боці конверта.
Top (AT/ ON)
AT - коли говоримо про найвищу
точку чого-небудь (at the top).
ON – коли говоримо про два об'єкта,
коли один знаходиться поверх іншого, прикріплений зверху. Зауважте, з прийменником
ON в даному випадку артикль не вживається.
The
climber took a photo at the top of the mountain. – Скелелаз
сфотографувався на вершині гори. (Вершина гори – її частина, найвища точка).
The
climber set a flag on top of the mountain. – Скелелаз встановив прапор на вершині гори. (Прапор –
окремий об'єкт, який не є частиною гори, а знаходиться на її вершині).
My
flat is on the eighth floor at the top of the building. – Моя квартира на
восьмому поверсі, на самому верху будівлі. (Моя квартира є частиною цієї
будівлі).
There
is a new billboard on top of the building. – Нагорі будівлі – новий рекламний щит. (Це не частина
будівлі, а знаходиться вище, примикає).
Arrive (AT/ IN)
IN - країна, місто.
AT - будівля, місце,
подія, захід.
We
arrived in Moscow at 6 o'clock. – Ми прибули до Москви о шостій годині.
We
arrived at the conference at 8. – Ми прибули на конференцію о восьмій.
Назви населених пунктів (IN/ AT)
IN - зазвичай ми
використовуємо прийменник з назвами населених пунктів і зі словами city, town, village і
т. п.:
My
friend lives in Boston. – Мій друг живе в Бостоні.
I
dream of having a holiday in a quiet village. – Я мрію провести
відпустку у тихому селі.
AT - якщо населений
пункт – частина шляху, зупинка на маршруті, або місце зустрічі.
We
stopped at (in) Boston, but I didn't have time to visit my friend. – Ми зупинилися в
Бостоні, але у мене не було часу відвідати мого друга.
The
coach stopped at (in) a small village which looked like the place of my dream. – Автобус
зупинився в маленькому селі, яке виглядало як місце моєї мрії.
Річки, озера, моря (ON/ IN/ AT)
ON - позначає
положення біля водойми (біля річки, біля озера, біля моря)
The
hotel is on a picturesque lake. – Готель розташований на мальовничому озері/ біля озера.
London
stands on the Thames. – Лондон стоїть на Темзі.
IN - коли хтось або щось знаходиться у воді,
занурене у воду
We
were swimming in the lake/ in the river/ in the sea. – Ми плавали в
озері, в річці, в морі.
AT sea - коли мова йде про моряків, які знаходяться в
морі, у плаванні:
My
brother is a sailor and he has been at sea for three months. – Мій брат – моряк
і він у плаванні три місяці.
Заходи (AT)
at a conference –
на конференції
at a meeting –
на зустрічі
at a match –
на матчі
at a concert –
на концерті
Транспорт (IN/ ON)
ON - про громадський
транспорт
on
a bus/ plane/ train/ boat – на автобусі, літаку, поїзді, кораблі
ON - вживається також
з тими видами транспорту, на яких людина сидить верхи (велосипеди, мотоцикли, і
звичайно, тварини)
on
a bike – на велосипеді
on
a horseback – на коні
IN – коли мова йде
про легкові автомобілі.
in
a car – на машині/ в машині
in
a taxi – на таксі/ в таксі
Будівлі, місця в місті (IN/ AT)
AT - якщо ми думаємо
про будівлю, як про місце проведення
заходу, тобто для нас важливе саме цільове призначення будівлі
IN - якщо ми маємо на
увазі саме будівлю або приміщення як об'єкт
It
was rather cold in the theatre. - У
театрі було холодно (в будівлі театру).
We
saw a great play at the theatre. - Ми
подивилися чудовий спектакль в театрі (ми відвідали захід).
He
is at the cafe with his girlfriend. -
Він в кафе зі своєю дівчиною (вони обідають).
It
was raining, so he sought shelter in a cafe.
- Йшов дощ, тому він сховався від дощу в кафе (в будівлі).
AT - з конкретними
назвами закладів, магазинів, установ
I
had lunch at MacDonald's. - Я обідав в
Макдональдс.
She
bought this dress at Harrods. - Вона
купила це плаття в Харродс.
AT – зі словами, які
позначають навчальні заклади і з назвами навчальних закладів
study
at school / at college / at university - вчитися в школі, в коледжі, в
університеті
He
studies law at Harvard University. - Він
вивчає юриспруденцію в Гарварді.
AT – чийсь будинок або місце роботи
Sue
is at Mary's (house). - Cью у Мері
(будинку).
Tom
was at the hairdresser's and had his hair cut.
- Том був у перукаря і підстригся.
IN - якщо ви маєте на
увазі саме будівлю або приміщення
Sue
told that the walls in Mary's house were very thin. - Сью сказала, що в будинку Мері дуже тонкі
стіни.
(Джерело: https://enginform.com/)
Немає коментарів :
Дописати коментар