субота

Как и зачем изучать идиомы английского языка




Для начала давайте разберемся, что такое идиома.

Научное определение этого термина выглядит так: идиома - вид фразеологизма, семантически неделимый оборот, значение которого совершенно не выводимо из суммы значений составляющих его компонентов, их семантическая самостоятельность утрачена полностью.

Говоря по-простому , идиома - это несколько слов, которые вместе имеют одно общее значение, далекое от значения каждого из этих слов взятых в отдельности.



Зачем изучающим английский язык знать идиомы? Ответов несколько:

1.     Это облегчает понимание устной и письменной речи. Ведь при дословном переводе на другой язык  смысл идиом теряется.
2.     Идиомы украшают речь говорящего, помогают как можно точнее передать эмоциональный оттенок мысли.
3.     Идиомы дают возможность понять национальный менталитет. Их возникновение тесно связано с историей, культурой, традициями народа.

И главный момент - как лучше запоминать идиомы.
1.     Прежде всего переведите идиому дословно.Это смешно.А то, что смешно, вовлекает в процесс обучения эмоции. Эмоции в свою очередь в разы повышают эффективность запоминания.
2.     Сопоставьте получившийся перевод с правильным значением.
3.     Попробуйте подобрать соответствующую идиому / фразеологизм в родном языке. Прочувствуйте ее эмоциональный оттенок.
4.     Для закрепления употребите в речи (составьте предложение, текст, придумайте историю, комикс - все зависит от уровня владения языком и фантазии)

Итак, если вам любопытно, как выражают свои мысли англоговорящие люди, или вы решили выучить парочку английских идиом, - нажимаем сюда:  "Английские идиомы с переводом, примерами употребления в речи, история их возникновения"

Немає коментарів :

Дописати коментар